Ich arbeite seit 1998 freiberuflich als Übersetzer und Dolmetscher. Ich übersetze zwischen Dänisch, Deutsch und Englisch und arbeite meistens mit technischen Texten für Kunden in der Stahl- und Maschinenbranche, da ich neben meinen sprachlichen Ausbildungen einen vieljährigen Hintergrund in dieser Branche habe. Ich übersetze auch juristische und medizinische Texte und außerdem arbeite ich als Dolmetscher, meistens für die Gerichte und die Polizei.
Andere Sprachen zu lernen macht nicht automatisch einen zum Experten in der schriftlichen Muttersprache, aber ich gehöre zu den Besseren. Ich habe mehrere Artikel über die dänische Sprache veröffentlicht und bin einer der ganz wenigen, die tatsächlich alle dänischen Kommaregeln des letzten halben Jahrhunderts gründlich gelesen haben.
Klicken Sie in dem Menü, um meinen vollen Lebenslauf zu sehen.
|
Sten Hedegård Nielsen |